インテリア
2006年10月06日
灯りって…
我家もお金を貯めて、灯りを変えたい…と思う今日この頃…。
これは山の麓のホテルの部屋にあった何ともキュートな灯りです。
こういうのは英語だとlampって言わないんですね…。やっぱりlightですか…。lampという響きの方が雰囲気あるけど。
いいですよねぇ〜。リスの灯りなんて!可愛すぎず、おしゃれな感じがします。しかもこのリス、木の実を持っていますよ!
アメリカでは白熱灯のスタンドが熱すぎて火事になる…なんてことも聞きました…。日本の灯りはもっと安全ですね。
アメリカといえば、今月はハロウィーンがありますが、カボチャをくり抜いて
中にローソクを立てて、雰囲気のあるランプが人気ですね…。
では、本物のリスです…。この子たちは冬になると、木の実を
自分の土地?に埋めます…。ボストンの公園でその光景を
見たときは、驚きましたが、その動作に結構笑えました!
あんなに色んな場所に埋めて覚えてるのかなぁ〜?
近所の北欧家具のお店には、素敵な灯りが並んでいます。
いつもお店の前を通るたびに「…欲しい…」
なんかいい灯り知ってらっしゃいますか?教えてくださいね。
mojitor-h モジトルウェブサイト
2006年02月23日
文字入りマット
ここのところ私の住んでいるあたりはぽかぽか陽気です。春らしい光が部屋に入ってくると本当にうれしい。
部屋の中はまだまだ冬バージョンなのですが。
インテリアといえば、床に敷く肌触りの気持ちいーいラグは大好きなのですが、玄関マットとかキッチンマットとかの類が実は苦手です。
ですが、今年の冬は寒かった!玄関床のあまりの冷たさと寒々しい雰囲気に負けました。
我が家を訪れてくださる方にも申し訳ないので、マットを購入しました。
高級品ではないけれど、とりあえず冷たさは回避。
アルファベットのOが並んでいるのを選んでみました。いや、数字のゼロ、またはただのマルかもしれませんが・・・。
私にとってはOなのよ、ということで。
このマットを見た家族からは不評でした。こんなところにまで文字、しつこいよ。だそうです。
えー、いいじゃないよー、文字があるのは楽しいよー。暖かくなるまではコレでいきます!
でも文字を踏むのはちょっとためらわれるのですよね。踏まないでマットの横から出入りしていたりして・・・何のために敷いてあるんだか?
しかもシッポのある家族が最近やってきたので、どうも狙われています。そこはトイレじゃないのよ!
mojitor-f

